6,3
✎ Valorar
+13

Timeline (2003)

ID / TMDB / IMDB
123435 / 9562 / tt0300556
Categoría
Película (Live Action)
Año
2003
País
Estados Unidos, Italia, Reino Unido
Duración
1h 56m

Sinopsis: Филмът е за група студенти по археология, които неочаквано попадат в най-голямото приключение на живота си, когато проф. Едуард Джонсън изчезва по време на разкопки. Всичко започва с намирането на мистериозен надпис, който той е написал, но датира от... XIV век! Студентите, начело със сина на проф. Джонсън Крис и асистента му Андре, решават да разплетат загадката и следите ги водят до машина на времето, която преподавателят им е използвал, за да отиде в 1357 г. но без да знае как да се върне. (bg-BG)
Skupinka studentů archeologie vedená profesorem E.A. Johnstonom, pracuje na vykopávkách hradu ve francouzském údolí Dordogne Valley. Vědci nečekaně najdou převratný objev - stroj času, který omylem dopraví jejich profesora do 14. století, konkrétněji do období Stoleté války mezi Francií a Anglií. Jeho jedinou nadějí na záchranu je syn Chris, asistent André Marek a několik studentů. Odvážní cestovatelé v čase jsou nuceni podniknout smrtelně nebezpečnou osmihodinovou výpravu do minulosti, aby na nepřátelském území našli profesora dřív, než ho navždy pohltí dějiny... (cs-CZ)
En el corazón del hermoso e histórico valle del Dordoña (Francia), un equipo de estudiantes de arqueología y su profesor buscan las ruinas de un castillo del siglo XIV. Para el profesor Edward Johnston (Billy Connolly), el proyecto representa la culminación de sus sueños. Con la ayuda del profesor adjunto André Marek (Gerard Butler), de su hijo Chris (Paul Walker) y de tres alumnos, Johnston ha hecho grandes progresos en la excavación del castillo de La Roque, de un monasterio y de otros monumentos. Johnston, que sospecha del mecenas de la excavación (David Thewlis), va a hacer averiguaciones a Nuevo México. Mientras está fuera, los estudiantes hallan una cámara que lleva sellada más de 600 años. Después de entrar, y justo antes de que se hunda el techo, descubren dos sorprendentes objetos: una lente bifocal y una nota suplicando ayuda fechada en 1357 y firmada por... el Profesor Johnston. (es-ES)
Ranskan Dordogne-laaksossa tiederyhmän uusi keksintö - aikakone - on vahingossa siirtänyt arkeologiprofessori Edward Johnstonin keskiajan Ranskaan keskelle Ranskan ja Englannin Sadan Vuoden Sodan taisteluita. Isänsä pelastamiseksi Chris ja apulaisprofessori Andre Marek kokoavat joukon ja lähtevät saman aikakoneen matkaan keskelle sodan melskettä. Heidän on löydettävä Johnston ja palattava takaisin kahdeksan tunnin sisällä. (fi-FI)
Des étudiants en archéologie doivent voyager dans le temps jusqu'au Moyen Âge afin de secourir leur professeur. Ils n'ont que 37 heures pour ce faire, sinon ils demeureront prisonniers du temps. (fr-CA)
L'archéologue Edward Johnston et son équipe travaillent depuis plusieurs mois dans la vallée de la Dordogne, sur le site de l'ancien village médiéval de Castelgard. Mais Johnston regagne les États-Unis pour un entretien avec son sponsor, Robert Doniger, patron de l'International Technology Corporation. Il confie le chantier à son adjoint, entouré de son fils et de trois étudiants. Poursuivant les fouilles, l'équipe fait deux découvertes stupéfiantes : une lentille bifocale de conception récente et une lettre datant de 1357 et renfermant un appel à l'aide du professeur Johnston. Insistant pour tester lui-même l'invention, Johnston s'est téléporté au beau milieu d'une sanglante guerre franco-anglaise. Son salut repose désormais sur le courage et le dévouement de ses étudiants. Accepteront-ils de devenir à leur tour "prisonniers du temps" et d'affronter les pires violences ? (fr-FR)
משלחת של סטודנטים לארכיאולוגיה מגיעה לאתר חפירות בצרפת. במקום הם חושפים שרידים של טירה מתקופת ימי הביניים ובה מרתף שהיה נעול מאות שנים, אשר בתוכו הם מוצאים משקף מיוחד ולצדו מכתב שכתב להם הפרופסור ג'ונסטון מהעבר. כאשר הפרופסור נעלם הם מגלים קרע בזמן שמוביל אותם אחריו למאה ה-14. כעת, בשביל להציל אותו ואת עצמם הם נאלצים לא רק לחפור את ההיסטוריה, אלא לחיות אותה מחדש ממש כפי שהייתה בעבר. (he-IL)
U srcu prekrasne i povijesne doline Dordogne (Francuska), tim studenata arheologije i njihov učitelj rade na otkrivanju ruševina dvorca iz 14. stoljeća. Za profesora Edwarda Johnstona projekt predstavlja vrhunac njegovih snova. Uz pomoć docenta Andre Mareka, njegova sina Chrisa i njegovih učenika Kate, Sterna i Françoisa, Johnston je postigao veliki napredak ne samo u iskopu dvorca La Roque, već i samostana i drugih građevina u obližnjem selu Castlegard. Ali stvari će krenuti po zlu ... Profesor Johnston sumnja u dobročinitelja iskopavanja - Međunarodne tehnološke korporacije, na čijem je čelu Robert Doniger - i kreće se u Novi Meksiko u potrazi za odgovorima. (hr-HR)
A gyönyörű francia völgyben egy csapat régészhallgató professzoruk vezetésével egy XIV. századi kastély romjainak feltárásán munkálkodik. Csakhogy amíg Johnston professzor az ásatást pénzelő cég, az ITC központjába megy, a diákok felfedeznek egy kamrát, mely több mint 600 évig zárva volt. És a kamra mélyén két döbbenetes dolog várja őket. Egy bifokális lencse, melyet még nem találtak fel a kamra lezárásakor, és egy kézzel írt segélykérés 1357-ből Johnston professzortól! A diákok azonnal az ITC központba mennek, ahol kiderül, hogy a cég vezetője, Doninger feltalálta az a gépet, amellyel háromdimenziós tárgyakat lehet átsugározni a téren. A szállítást akarta forradalmasítani vele, de véletlenül egy átjárót nyitott a XIV. századba, és Johnston professzor, aki személyesen akarta kipróbálni a találmányt, most ott ragadt a százéves háborúban! Vajon Johnston hű tanítványai túlélik-e a világtörténelem egyik legbrutálisabb csatáját és visszajutnak-e élve a XXI. századba? (hu-HU)
Un gruppo di giovani archeologi ritrova alcuni reperti, tra cui una pergamena con una richiesta d'aiuto incredibilmente firmata dal professor Edward Johnston, direttore degli scavi, e datata 1357. In seguito il gruppo di archeologi, formato da Chris, il figlio del professore, Andrè Marek, Josh Stern, François Dontelle e Kate Ericson, viene contattato da un'agenzia di ricerca chiamata ITC, il cui presidente, Robert Doniger, li informa che il professore è stato inviato nel medioevo con una speciale macchina di teletrasporto che ha involontariamente aperto un passaggio temporale tra il 1357 e il presente e che non ha fatto ancora ritorno. Josh si rifiuta di andare nella macchina del tempo, così il gruppo di archeologi, assieme a tre membri della ITC (Frank Gordon, Gomez e Zepalé), viene inviato nel XIV secolo alla ricerca di Johnston, ma i duri anni di quell'epoca e il danneggiamento della macchina del tempo renderanno la loro missione molto difficoltosa e piena di imprevisti. (it-IT)
フランス中西部で遺跡を発掘していた調査隊が、14世紀の地層から当時存在しない遠近両用メガネのレンズと、助けを求めるメモを発見する。なんとそれらは行方不明になった調査隊の指導者、ジョンストン教授のものだった。やがて、教授が偶然発明されたタイムマシンの実験に関わっており、その過程で消息不明になったことが判明する。教授の息子であるクリスたちは、SOSに応えるため危険な過去への旅に出発する。 (ja-JP)
프랑스 라로크성의 유적발굴에 한창이던 존스톤 교수의 일행은 600년간 봉해져 있던 수도원을 발견한다. 그러나 14세기 유적보다 놀라운 발견은 발굴단의 책임자이자 그들의 스승인 존스톤 교수의 도움요청과 친필서명이 담긴 문서, 그리고 그 당시에는 결코 발명되지 않았던 안경 렌즈였던 것! 유적발굴의 후원사인 ITC를 찾아간 존스톤 교수에게 무슨일이 생긴 것인가? ITC를 찾은 그의 아들 크리스와 조교수 매렉, 그리고 학생인 케이트, 스턴, 프랑소아는 문자를 전송할 수 있는 것처럼 사물을 전송할 수 있는 양자 원격 이동 장치와 웜홀을 통해 존스톤 교수가 14세기, 영불 백년 전쟁의 거대한 소용돌이 속에 발 묶여 있다는 사실을 알게 된다. 6시간이라는 귀환 데드라인 속에 목숨과 운명을 걸고 시간 여행에 뛰어드는 그들. 그러나 21세기에서 온 그들로 인해 1357년의 역사가 송두리째 흔들리기 시작하는데....그들이 만나게 될 과거와 미래의 모습은 무엇인가? (ko-KR)
Profesoriaus vadovaujama archeologų grupė tyrinėja XIV a. Prancūzijos pilies griuvėsius. Svarbių atradimų kupina ekspedicija – senos profesoriaus svajonės išsipildymas, tačiau jam pačiam netikėtai tenka išvykti. Kaip tik tada jo padėjėjai griuvėsių požemiuose aptinka patalpą, kuri buvo užrakinta net 600 metų. Tyrinėtojai galėjo tikėtis visko, tik ne to, ką iš tiesų rado: modernius žiūronus, kurie niekaip negalėjo būti pagaminti prieš 600 metų ir... profesoriaus laišką, kuriame įrašyta data: 1357-ųjų balandžio 2-oji! Kad įmintų šią jokiai logikai nepaklūstančią mįslę, jaunieji archeologai turi patys nusigauti į XIV a. Ar sugebės feodalinių karų draskomame amžiuje išgyventi XXI a. žmogus? Ar, iškentę visus pavojus, jaunieji tyrinėtojai atskleis profesoriaus paslaptį ir suspės laiku grįžti atgal? Dar niekada kelionė laiku nebuvo kupina tokios įtampos! (lt-LT)
André (Gerard Butler), Kate (Frances O'Connor), Josh (Ethan Embry) i François (Rossif Sutherland) to czwórka studentów historii średniowiecznej Francji. Kiedy ich promotor, profesor Edward Johnston (Billy Connolly), nagle znika w niewyjaśnionych okolicznościach, zostają wezwani do USA przez tajemniczą korporację ITC. Prezes firmy, Robert Doniger (David Thewlis), opowiada im o swoim najnowszym wynalazku - maszynie, która pozwala podróżować w czasie. Okazuje się, że Johnston przeniósł się do XIV-wiecznej Francji i zaginął bez wieści. Studenci wyruszają w przeszłość, aby uratować swojego opiekuna i wspólnie powrócić do teraźniejszości. Pomaga im syn profesora, Chris (Paul Walker). (pl-PL)
Uma expedição parte para o passado em busca de um cientista que acabou ficando preso durante a Guerra dos 100 Anos, no século XIV, entre França e Inglaterra. O problema é que, enquanto estavam na operação de resgate, acontece um incidente que faz com que a máquina do tempo deixe de operar, o que fará com que a aventura do grupo torne-se muito mais longa e perigosa do que o previsto. (pt-BR)
Um grupo de arqueólogos envolve-se numa aventura em que precisa viajar no tempo até à França do século XIV para salvar o seu professor antes que os franceses enfrentem os ingleses em Castlegard. Se falharem, não poderão regressar. (pt-PT)
În inima frumoasei și istoricei vale a Dordogne (Franța), o echipă de studenți de arheologie și profesorul lor lucrează pentru a descoperi ruinele unui castel din secolul al XIV-lea. Pentru profesorul Edward Johnston, proiectul reprezintă punctul culminant al viselor sale. Cu ajutorul profesorului asistent Andre Marek, fiul său Chris și studenții săi Kate, Stern și François, Johnston a înregistrat progrese deosebite nu numai în săparea castelului La Roque, ci și a unei mănăstiri și a altor structuri din satul din apropiere Castlegard. Dar lucrurile sunt pe cale să nu funcționeze ... Profesorul Johnston este suspect de binefăcătorul săpăturii - International Technology Corporation, condus de Robert Doniger - și se îndreaptă spre New Mexico în căutarea de răspunsuri. (ro-RO)
В ближайшем будущем человечество совершает огромный технологический скачок. Информация передается мгновенно без всяких проводов. Компьютеры встраиваются в молекулы. Каждый момент из прошлого можно фактически воспроизвести — и группа ученых получает возможность войти в буквальном смысле слова в жизнь, скажем, Франции ХІV века. Однако такое путешествие таит в себе немало опасного… (ru-RU)
Skupinka študentov archeológie vedená profesorom E.A. Johnstonom, pracuje na vykopávkach hradu vo francúzskom údolí Dordogne Valley. Vedci nečakane nájdu prevratný objav - stroj času, ktorý omylom dopraví ich profesora do 14. storočia, konkrétnejšie do obdobia storočnej vojny medzi Francúzskom a Anglickom. Jeho jedinou nádejou na záchranu je syn Chris, asistent André Marek a niekoľko študentov. Odvážni cestovatelia v čase sú nútení podniknúť smrteľne nebezpečnú osemhodinovú výpravu do minulosti, aby na nepriateľskom území našli profesora skôr, ako ho navždy pohltia dejiny... (sk-SK)
V osrčju čudovite in zgodovinske doline Dordogne (Francija) skupina študentov arheologije in njihov učitelj delata, da bi odkrili ruševine gradu 14. stoletja. Za profesorja Edwarda Johnstona projekt predstavlja vrhunec njegovih sanj. Johnston je s pomočjo docenta Andre Mareka, njegovega sina Chrisa in njegovih študentov Kate, Stern in François zelo napredoval ne le pri izkopu gradu La Roque, temveč tudi samostanu in drugih strukturah v bližnji vasi Castlegard. Toda stvari bodo kmalu narobe .... Profesor Johnston je sumljiv do dobrotnika izkopavanja - Mednarodne tehnološke korporacije, ki jo vodi Robert Doniger - in se v iskanju odgovorov odpravlja v Novo Mehiko. (sl-SI)
Будућност једног човека зависи од историје… група студената археологије бива заробљена у прошлости, телетранспортовани тродимензионалном машином у простору, у коју су отишли да би избавили њиховог професора. Групица ће морати да се бори да преживи у Француској 14-ог века где бесни најсуровији рат између Енглеза и Француза, и то довољно дуго…док не успеју да се врате назад у 21.век! (sr-RS)
Dordogne Vadisi'nde, Profesör Edward Johnston ve arkeoloji öğrencileri 14. yüzyıla ait bir kaleyi araştırırken, şüpheli bir sponsor olan ITC şirketinin yardımıyla kazı yaparlar. Johnston, yanıtlar almak için ITC'nin New Mexico’daki merkezine giderken, öğrenciler mühürlü bir oda keşfeder. İçeride, çift odaklı bir mercek ve 1357'den Profesör Johnston’ın yazdığı bir yardım çağrısı bulurlar. ITC’nin, üç boyutlu nesneleri uzaya gönderebilen bir makinesi olduğu ortaya çıkar, ancak bu makine yanlışlıkla 14. yüzyıla açılan bir kapı yaratmıştır. Profesör, kendini İngiliz-Fransız feodal savaşının ortasında bulur. Onu kurtarmaya çalışan öğrenciler, hayatta kalıp 21. yüzyıla geri dönebilecekler midir? (tr-TR)
Група археологів несподівано дізнається про небезпечний експеримент по переміщенню в часі, таємно проведеному одним з фінансових магнатів. Їх обурення зростає, коли виявляється, що в результаті експерименту їх улюблений професор потрапив до середньовічної Франції 14 століття! Упевнені в тому, що їх знань про середньовічну Європу буде досить, щоб повернути професора живим і неушкодженим, вони переміщаються в 14 століття і потрапляють в вир подій, основна з яких війна. (uk-UA)
Dựa trên tiểu thuyết cùng tên của Michael Crichton xuất bản năm 1999 , kịch bản phim xoay quanh một nhóm sinh viên khảo cổ học và lịch sử thời hiện đại được gửi ... (vi-VN)
老教授爱德华·乔斯顿(比利·康诺利 Billy Connolly 饰)是一名致力于中世纪考古的历史学家,而发掘14世纪遗留下的拉洛克城堡一直是他的毕生心愿,然而直到今天,一家国际科技公司的总裁罗伯特(大卫•休里斯 David Thewlis 饰)愿意投资该项目,乔斯特的愿望才终于得以实现,他便马不停蹄地与儿子克里斯(保罗·沃克 Paul Walker 饰)一起组建了考古小组准备前往法国,探寻当年的古战场。然而考古小组成员在一次很平常的挖掘中,发现了一张1357年的求救纸条,署名竟然是乔斯顿教授,附近还发现了教授的眼镜,但距今已600多年。百思不得其解的组员们找到投资人罗伯特,方知野心勃勃的罗伯特竟秘密发明了一架时光机器,能穿越虫洞将人送回到1357年。面对着这个可怕而神奇的工具,克里斯决定带领成员一同重返中世纪,拯救父亲。然而他们谁也无从预测,在虫洞的另一头等待着他们的会是什么…… (zh-CN)
一間高科技公司研製出一部能夠令人回到過去的時光機,豈料在一次意外中,時光機將一名歷史學教授送往 1357 年的法國。不幸的是當時正處於英法大戰期間,不但兵荒馬亂,疫症更四處蔓延… 他的兒子、助手及學生決定組隊營救,踏上這個超越時空的危險旅程,可是時間只有八小時,限時一過,教授將從此消失… (zh-HK)
美國一家國際技術公司發明了一種時間穿梭工具,可以將現代人送到幾百年前的過去。這家公司的總裁多尼格出資幫助耶魯大學的一個考古小組,到法國挖掘一座中世紀的城堡,野心勃勃的多尼格利用時間穿梭工具將考古小組的教授愛德華-約翰遜送回到了1357年(中世紀)的法國。那時的法國正處於金戈鐵馬的動盪年代,約翰遜教授捲入中世紀城堡間的戰爭當中,生命危在旦夕。教授的學生在廢墟裡找到了他在600年前寫的求救字條。於是,一隊精通中世紀風土人情的耶魯學生,通過時間穿梭工具來到了中世紀的法國。這時,城堡間的戰爭已越來越激烈,學生們千方百計找到了教授,卻又身不由己地被捲入到了這場古代的瘋狂戰爭中。 (zh-TW)

Título

Timeline (Original)


AR Rescate en el tiempo
BG Fatalen srok
BG Фатален срок
BR Linha do Tempo
CA Prisonniers du temps
CN 时间线
CN 重返中世纪
CZ Proud času
DE Timeline: Bald wirst du Geschichte sein
ES Timeline
FI Aikamatka
FR Prisonniers du temps
HK 迷失兇間
HK 迷失凶間
HR Tijek vremena
HU Idővonal
IL טיים ליין
IR خط زمان
IT Timeline - Ai confini del tempo
JP タイムライン
KR 타임라인
LT Laiko įkaitai
MX Rescate En El Tiempo
PL Linia Czasu
PT Resgate no Tempo
RO Cronologie
RS Mreža vremena
RS Мрежа времена
RU V lovushke vremeni
RU В ловушке времени
SI Časovna past
SK Prúd času
TH ข้ามมิติเวลา ฝ่าวิกฤติอันตราย
TR Zaman Ötesi
TW 決戰時空線
UA U pasttsi chasu
UA У пастці часу
VN Dòng Thời Gian

Galería

Votos

Cargando…

Canjes

Cargando…

Equipo creativo principal:

Dirección
Richard Donner
Guión
George Nolfi
Jeff Maguire
Música
Brian Tyler
Fotografía
Caleb Deschanel

Reparto:

Paul WalkerChris Johnston
Frances O'ConnorKate Ericson
Gerard ButlerAndre Marek
Billy ConnollyProfessor E.A. Johnston
David ThewlisRobert Doniger
Anna FrielLady Claire
Neal McDonoughFrank Gordon
Matt CravenSteven Kramer
Ethan EmbryJosh Stern
Michael SheenLord Oliver
Lambert WilsonLord Arnaut
Marton CsokasSir William De Kere / William Decker
Rossif SutherlandFrançois Dontelle
David La HayeArnaut's Deputy
Steve KahanBaker
Christian TessierMRI Technician
Marie-Josée ColburnOliver's Wife
Richard ZemanOliver's Lieutenant
Patrick SabonguiJimmy Gomez
Vlasta VranaMonk
Cas AnvarE.R. Doctor
Stephanie BiddleE.R. Doctor
Amy SloanUndergraduate
Ryan WulffUndergraduate
Paul TuerpeNews Reporter
Marian CollierArchaeologist
Christian PaulArchaeologist
Edward J. RosenArchaeologist
Stephen LiskaITC Tech
Bruce RamsayITC Tech
Stéfanie BuxtonITC Tech
Cecile CristobalITC Tech
Richard DonnerMan in Car (uncredited)

Otros créditos

Adrien Morot Prosthetic Designer · Costume & Make-Up
Alain Bernard Unit Manager · Production
Alain Brochu Construction Coordinator · Art
Allan Graf Second Unit Director · Directing
Allan Graf Stunt Coordinator · Crew
Amelie Duceppe Loader · Crew
André Chamberland Supervising Art Director · Art
André Laperrière Utility Stunts · Crew
Andrea Biklian Negative Cutter · Editing
Andy Aitken Standby Painter · Art
Anne Faubert Assistant Set Dresser · Art
Annick Chartier Makeup Department Head · Costume & Make-Up
Barbara Harris ADR Voice Casting · Production
Bill Burns Assistant Sound Editor · Sound
Blanche Boileau Costume Supervisor · Costume & Make-Up
Bob Baron ADR Mixer · Sound
Bob E. Krattiger Chief Lighting Technician · Lighting
Bob Pritchett Hair Department Head · Costume & Make-Up
Bob Stoker Special Effects Supervisor · Visual Effects
Bogdan Iofciulescu Techno Crane Operator · Crew
Brian Read Associate Producer · Production
Brian Tyler Conductor · Sound
Bryan McMahan Colorist · Editing
Candida Conery Hairstylist · Costume & Make-Up
Candy L. Walken Hairstylist · Costume & Make-Up
Carissa Chapman Casting Assistant · Production
Caroline Alder Art Direction · Art
Cece Neber Labao Executive Assistant · Production
Charles J. Bond Boom Operator · Sound
Christopher Amy Assistant Property Master · Art
Christopher Flick Foley · Sound
Cindy M. Ichikawa Production Coordinator · Production
Clare Spragge Costume Supervisor · Costume & Make-Up
Claude Bélanger Transportation Co-Captain · Crew
Claude Lafrance Assistant Art Director · Art
Claudette B. Casavant Assistant Makeup Artist · Costume & Make-Up
Claudette Beaudoin-Casavant Assistant Makeup Artist · Costume & Make-Up
Colin J. Campbell Chief Lighting Technician · Lighting
Courtney Gross Casting Associate · Production
Crystal Hawkins Production Accountant · Production
Cynthia Blaise Dialect Coach · Crew
Daniel Auclair Production Manager · Production
Daniel Bouthillette Additional Third Assistant Director · Directing
Daniel T. Dorrance Production Design · Art
David Crone Steadicam Operator · Camera
David LeRoy Anderson Key Makeup Artist · Costume & Make-Up
David M. Gray Visual Effects Coordinator · Visual Effects
David Sandefur Art Direction · Art
David Smithson Data Wrangler · Camera
David Yellin Lighting Technician · Lighting
Debbi Bossi Post Production Supervisor · Crew
Debra L. Tennant Additional Editing · Editing
Denis Bois Grip · Camera
Denise Ream Visual Effects Producer · Visual Effects
Dennis Drummond Supervising Sound Editor · Sound
Derek Hoffman Associate Producer · Production
Don Granger Executive Producer · Production
Donna Armstrong Set Medic · Crew
Donna Berwick Assistant Costume Designer · Costume & Make-Up
Doug Caron Assistant Editor · Editing
Edith Croft Sculptor · Art
Emilie Gauthier Makeup Artist · Costume & Make-Up
Emmanuel Béhier Migeon Underwater Camera · Camera
Eric Amundsen Second Assistant Camera · Camera
Eric Chatelain Production Driver · Production
Francie Brown Dialogue Coach · Crew
Frédéric Chamorro Scenic Artist · Crew
Gail Stevens Additional Casting · Production
Gary Antonacci Set Painter · Art
Gary F. Bentley Special Effects Coordinator · Crew
Gary Freeman Supervising Art Director · Art
Gary Krause Music Editor · Sound
Gary Levinsohn Executive Producer · Production
Geof Isherwood Storyboard · Writing
Geoff Dibben Second Assistant Director · Directing
Gilles Montreuil First Assistant Accountant · Production
Gloria D'Alessandro Dialogue Editor · Sound
Gregory S. Hooper Set Designer · Art
Guylaine Chagnon Script Supervisor · Directing
Hélène Dt-Denis Assistant Production Coordinator · Production
Hélène Provost Set Costumer · Costume & Make-Up
Henry Godding Jr. ADR Recordist · Sound
Isabelle Létourneau Art Department Coordinator · Art
Jamie Baxter Matte Painter · Visual Effects
Jason Armitage Greensman · Art
Jean Courteau Chief Lighting Technician · Lighting
Jean Frenette Stunts · Crew
Jean-François Aubin Special Effects Technician · Crew
Jean-François Larivière Rigging Grip · Lighting
Jeanne Van Phue Makeup Artist · Costume & Make-Up
Jenny Beavan Costume Design · Costume & Make-Up
Jerry C. Deats Dolly Grip · Camera
Jille Azis Set Decoration · Art
Jim Van Wyck Producer · Production
Jim Van Wyck First Assistant Director · Directing
Joe Kowalewski Wardrobe Assistant · Costume & Make-Up
John Eaves Prop Designer · Art
John Paesano Additional Music · Crew
John Trapman Aerial Director of Photography · Camera
Jonathan Dumont Video Assist Operator · Crew
Jorge Sánchez Assistant Camera · Camera
Josef Brandmaier Finance · Production
Julie Amyot Costumer · Costume & Make-Up
Karin Silvestri Stunts · Crew
Katia Kim Depatie Painter · Art
Katie Carroll Second Second Assistant Director · Directing
Kenn Moynihan Projection · Crew
Kevin De La Noy Co-Producer · Production
Kevin De La Noy Unit Production Manager · Production
Kim De Pietro Assistant Location Manager · Production
Kim Drummond Supervising Dialogue Editor · Sound
Lanny Cermak 3D Supervisor · Visual Effects
Lauren Shuler Donner Producer · Production
Linda Folk ADR Editor · Sound
Lise Servant Payroll Accountant · Production
Lori Berlanga Assistant Production Coordinator · Production
Lori McCoy-Bell Hairstylist · Costume & Make-Up
Louis Gascon Property Master · Art
Louise Cova Set Dresser · Art
Lydia Milars Makeup Artist · Costume & Make-Up
Manon Cousin Location Scout · Art
Manon Joly Hairstylist · Costume & Make-Up
Marc Auclair Special Effects Assistant · Crew
Marcello Bezina Stunts · Crew
Marina Manukian Musician · Sound
Mark Dornfeld Visual Effects Supervisor · Visual Effects
Martie Schribner Makeup Artist · Costume & Make-Up
Martin Brisebois Stand In · Crew
Mathieu-Félix Drouin Additional Camera · Camera
Matthew Harrison Foley Editor · Sound
Michael Adams Stunt Coordinator · Crew
Michael Aguilar Co-Producer · Production
Michael Barrere Dolly Grip · Camera
Michael Crichton Novel · Writing
Michael Di Como CG Supervisor · Crew
Michael Haight Supervising ADR Editor · Sound
Michael Klastorin Unit Publicist · Crew
Michael Ovitz Executive Producer · Production
Michael Pasqualone Post Production Assistant · Crew
Michel Bernier First Assistant Camera · Camera
Michel Brochu Construction Coordinator · Art
Michel Landry Swing · Art
Michel Robert Transportation Captain · Crew
Mike Milliken Color Timer · Editing
Nathalie Girard Stunt Double · Crew
Neil Corbould Prosthetic Supervisor · Costume & Make-Up
Neil Corbould Animatronics Supervisor · Crew
Nick Vidar Music Programmer · Sound
Normand Simpson Generator Operator · Crew
Oakley Lehman Stunt Double · Crew
Olivier Barzic Production Accountant · Production
Paul Drouin Third Assistant Director · Directing
Paul Vega Visual Effects Editor · Crew
Philip Elton Art Direction · Art
Philippe Bossé Still Photographer · Camera
Philippe Lord Assistant Decorator · Art
Randi Hiller Casting · Production
Réal Proulx Art Direction · Art
Rejean Brochu Construction Coordinator · Art
Richard Cardon Carpenter · Crew
Richard Donner Producer · Production
Richard K. Buoen Production Illustrator · Art
Richard Marks Editor · Editing
Richie Adams Title Designer · Art
Robert Elhai Orchestrator · Sound
Robin Harlan Foley Artist · Sound
Roger Page Leadman · Art
Roland Chaput Craft Service · Crew
Ron Mellegers Foley Mixer · Sound
Sarah Halley Finn Casting · Production
Scott La Rue Utility Sound · Sound
Serge Lavigueur Makeup Effects · Crew
Simon Atherton Armorer · Crew
Sioux Richards Script Supervisor · Directing
Stéphane Arbour Electrician · Lighting
Stephane Desharnais Assistant Unit Manager · Production
Stephen Bream Art Direction · Art
Steve Cantamessa Sound Mixer · Sound
Suhail Kafity Sound Effects Editor · Sound
Sunita Singh Costume Assistant · Costume & Make-Up
Susan Towner Production Supervisor · Production
Sylvain Bergevin Assistant Chief Lighting Technician · Lighting
Sylvain Dupuis Camera Trainee · Camera
Terel Gibson Assistant Editor · Editing
Tim Parkinson Transportation Coordinator · Crew
Tony Aranda Propmaker · Crew
Trevor Ward Dolby Consultant · Sound
Vilmos Zsigmond Second Unit Director of Photography · Camera
Vincent Houle Driver · Crew
Vladimir Fuentes Assistant Accountant · Production
Yannick Champagne Assistant Craft Service · Crew
Yolanda Toussieng Key Hair Stylist · Costume & Make-Up
Yves Desjardins Travel Coordinator · Production
Zigmund Gron Supervising Music Editor · Sound
6,3
✎ Valorar
+13

Timeline (2003)

ID / TMDB / IMDB
123435 / 9562 / tt0300556
Categoría
Película (Live Action)
Año
2003
País
Estados Unidos, Italia, Reino Unido
Duración
1h 56m

Sinopsis: Филмът е за група студенти по археология, които неочаквано попадат в най-голямото приключение на живота си, когато проф. Едуард Джонсън изчезва по време на разкопки. Всичко започва с намирането на мистериозен надпис, който той е написал, но датира от... XIV век! Студентите, начело със сина на проф. Джонсън Крис и асистента му Андре, решават да разплетат загадката и следите ги водят до машина на времето, която преподавателят им е използвал, за да отиде в 1357 г. но без да знае как да се върне. (bg-BG)
Skupinka studentů archeologie vedená profesorem E.A. Johnstonom, pracuje na vykopávkách hradu ve francouzském údolí Dordogne Valley. Vědci nečekaně najdou převratný objev - stroj času, který omylem dopraví jejich profesora do 14. století, konkrétněji do období Stoleté války mezi Francií a Anglií. Jeho jedinou nadějí na záchranu je syn Chris, asistent André Marek a několik studentů. Odvážní cestovatelé v čase jsou nuceni podniknout smrtelně nebezpečnou osmihodinovou výpravu do minulosti, aby na nepřátelském území našli profesora dřív, než ho navždy pohltí dějiny... (cs-CZ)
En el corazón del hermoso e histórico valle del Dordoña (Francia), un equipo de estudiantes de arqueología y su profesor buscan las ruinas de un castillo del siglo XIV. Para el profesor Edward Johnston (Billy Connolly), el proyecto representa la culminación de sus sueños. Con la ayuda del profesor adjunto André Marek (Gerard Butler), de su hijo Chris (Paul Walker) y de tres alumnos, Johnston ha hecho grandes progresos en la excavación del castillo de La Roque, de un monasterio y de otros monumentos. Johnston, que sospecha del mecenas de la excavación (David Thewlis), va a hacer averiguaciones a Nuevo México. Mientras está fuera, los estudiantes hallan una cámara que lleva sellada más de 600 años. Después de entrar, y justo antes de que se hunda el techo, descubren dos sorprendentes objetos: una lente bifocal y una nota suplicando ayuda fechada en 1357 y firmada por... el Profesor Johnston. (es-ES)
Ranskan Dordogne-laaksossa tiederyhmän uusi keksintö - aikakone - on vahingossa siirtänyt arkeologiprofessori Edward Johnstonin keskiajan Ranskaan keskelle Ranskan ja Englannin Sadan Vuoden Sodan taisteluita. Isänsä pelastamiseksi Chris ja apulaisprofessori Andre Marek kokoavat joukon ja lähtevät saman aikakoneen matkaan keskelle sodan melskettä. Heidän on löydettävä Johnston ja palattava takaisin kahdeksan tunnin sisällä. (fi-FI)
Des étudiants en archéologie doivent voyager dans le temps jusqu'au Moyen Âge afin de secourir leur professeur. Ils n'ont que 37 heures pour ce faire, sinon ils demeureront prisonniers du temps. (fr-CA)
L'archéologue Edward Johnston et son équipe travaillent depuis plusieurs mois dans la vallée de la Dordogne, sur le site de l'ancien village médiéval de Castelgard. Mais Johnston regagne les États-Unis pour un entretien avec son sponsor, Robert Doniger, patron de l'International Technology Corporation. Il confie le chantier à son adjoint, entouré de son fils et de trois étudiants. Poursuivant les fouilles, l'équipe fait deux découvertes stupéfiantes : une lentille bifocale de conception récente et une lettre datant de 1357 et renfermant un appel à l'aide du professeur Johnston. Insistant pour tester lui-même l'invention, Johnston s'est téléporté au beau milieu d'une sanglante guerre franco-anglaise. Son salut repose désormais sur le courage et le dévouement de ses étudiants. Accepteront-ils de devenir à leur tour "prisonniers du temps" et d'affronter les pires violences ? (fr-FR)
משלחת של סטודנטים לארכיאולוגיה מגיעה לאתר חפירות בצרפת. במקום הם חושפים שרידים של טירה מתקופת ימי הביניים ובה מרתף שהיה נעול מאות שנים, אשר בתוכו הם מוצאים משקף מיוחד ולצדו מכתב שכתב להם הפרופסור ג'ונסטון מהעבר. כאשר הפרופסור נעלם הם מגלים קרע בזמן שמוביל אותם אחריו למאה ה-14. כעת, בשביל להציל אותו ואת עצמם הם נאלצים לא רק לחפור את ההיסטוריה, אלא לחיות אותה מחדש ממש כפי שהייתה בעבר. (he-IL)
U srcu prekrasne i povijesne doline Dordogne (Francuska), tim studenata arheologije i njihov učitelj rade na otkrivanju ruševina dvorca iz 14. stoljeća. Za profesora Edwarda Johnstona projekt predstavlja vrhunac njegovih snova. Uz pomoć docenta Andre Mareka, njegova sina Chrisa i njegovih učenika Kate, Sterna i Françoisa, Johnston je postigao veliki napredak ne samo u iskopu dvorca La Roque, već i samostana i drugih građevina u obližnjem selu Castlegard. Ali stvari će krenuti po zlu ... Profesor Johnston sumnja u dobročinitelja iskopavanja - Međunarodne tehnološke korporacije, na čijem je čelu Robert Doniger - i kreće se u Novi Meksiko u potrazi za odgovorima. (hr-HR)
A gyönyörű francia völgyben egy csapat régészhallgató professzoruk vezetésével egy XIV. századi kastély romjainak feltárásán munkálkodik. Csakhogy amíg Johnston professzor az ásatást pénzelő cég, az ITC központjába megy, a diákok felfedeznek egy kamrát, mely több mint 600 évig zárva volt. És a kamra mélyén két döbbenetes dolog várja őket. Egy bifokális lencse, melyet még nem találtak fel a kamra lezárásakor, és egy kézzel írt segélykérés 1357-ből Johnston professzortól! A diákok azonnal az ITC központba mennek, ahol kiderül, hogy a cég vezetője, Doninger feltalálta az a gépet, amellyel háromdimenziós tárgyakat lehet átsugározni a téren. A szállítást akarta forradalmasítani vele, de véletlenül egy átjárót nyitott a XIV. századba, és Johnston professzor, aki személyesen akarta kipróbálni a találmányt, most ott ragadt a százéves háborúban! Vajon Johnston hű tanítványai túlélik-e a világtörténelem egyik legbrutálisabb csatáját és visszajutnak-e élve a XXI. századba? (hu-HU)
Un gruppo di giovani archeologi ritrova alcuni reperti, tra cui una pergamena con una richiesta d'aiuto incredibilmente firmata dal professor Edward Johnston, direttore degli scavi, e datata 1357. In seguito il gruppo di archeologi, formato da Chris, il figlio del professore, Andrè Marek, Josh Stern, François Dontelle e Kate Ericson, viene contattato da un'agenzia di ricerca chiamata ITC, il cui presidente, Robert Doniger, li informa che il professore è stato inviato nel medioevo con una speciale macchina di teletrasporto che ha involontariamente aperto un passaggio temporale tra il 1357 e il presente e che non ha fatto ancora ritorno. Josh si rifiuta di andare nella macchina del tempo, così il gruppo di archeologi, assieme a tre membri della ITC (Frank Gordon, Gomez e Zepalé), viene inviato nel XIV secolo alla ricerca di Johnston, ma i duri anni di quell'epoca e il danneggiamento della macchina del tempo renderanno la loro missione molto difficoltosa e piena di imprevisti. (it-IT)
フランス中西部で遺跡を発掘していた調査隊が、14世紀の地層から当時存在しない遠近両用メガネのレンズと、助けを求めるメモを発見する。なんとそれらは行方不明になった調査隊の指導者、ジョンストン教授のものだった。やがて、教授が偶然発明されたタイムマシンの実験に関わっており、その過程で消息不明になったことが判明する。教授の息子であるクリスたちは、SOSに応えるため危険な過去への旅に出発する。 (ja-JP)
프랑스 라로크성의 유적발굴에 한창이던 존스톤 교수의 일행은 600년간 봉해져 있던 수도원을 발견한다. 그러나 14세기 유적보다 놀라운 발견은 발굴단의 책임자이자 그들의 스승인 존스톤 교수의 도움요청과 친필서명이 담긴 문서, 그리고 그 당시에는 결코 발명되지 않았던 안경 렌즈였던 것! 유적발굴의 후원사인 ITC를 찾아간 존스톤 교수에게 무슨일이 생긴 것인가? ITC를 찾은 그의 아들 크리스와 조교수 매렉, 그리고 학생인 케이트, 스턴, 프랑소아는 문자를 전송할 수 있는 것처럼 사물을 전송할 수 있는 양자 원격 이동 장치와 웜홀을 통해 존스톤 교수가 14세기, 영불 백년 전쟁의 거대한 소용돌이 속에 발 묶여 있다는 사실을 알게 된다. 6시간이라는 귀환 데드라인 속에 목숨과 운명을 걸고 시간 여행에 뛰어드는 그들. 그러나 21세기에서 온 그들로 인해 1357년의 역사가 송두리째 흔들리기 시작하는데....그들이 만나게 될 과거와 미래의 모습은 무엇인가? (ko-KR)
Profesoriaus vadovaujama archeologų grupė tyrinėja XIV a. Prancūzijos pilies griuvėsius. Svarbių atradimų kupina ekspedicija – senos profesoriaus svajonės išsipildymas, tačiau jam pačiam netikėtai tenka išvykti. Kaip tik tada jo padėjėjai griuvėsių požemiuose aptinka patalpą, kuri buvo užrakinta net 600 metų. Tyrinėtojai galėjo tikėtis visko, tik ne to, ką iš tiesų rado: modernius žiūronus, kurie niekaip negalėjo būti pagaminti prieš 600 metų ir... profesoriaus laišką, kuriame įrašyta data: 1357-ųjų balandžio 2-oji! Kad įmintų šią jokiai logikai nepaklūstančią mįslę, jaunieji archeologai turi patys nusigauti į XIV a. Ar sugebės feodalinių karų draskomame amžiuje išgyventi XXI a. žmogus? Ar, iškentę visus pavojus, jaunieji tyrinėtojai atskleis profesoriaus paslaptį ir suspės laiku grįžti atgal? Dar niekada kelionė laiku nebuvo kupina tokios įtampos! (lt-LT)
André (Gerard Butler), Kate (Frances O'Connor), Josh (Ethan Embry) i François (Rossif Sutherland) to czwórka studentów historii średniowiecznej Francji. Kiedy ich promotor, profesor Edward Johnston (Billy Connolly), nagle znika w niewyjaśnionych okolicznościach, zostają wezwani do USA przez tajemniczą korporację ITC. Prezes firmy, Robert Doniger (David Thewlis), opowiada im o swoim najnowszym wynalazku - maszynie, która pozwala podróżować w czasie. Okazuje się, że Johnston przeniósł się do XIV-wiecznej Francji i zaginął bez wieści. Studenci wyruszają w przeszłość, aby uratować swojego opiekuna i wspólnie powrócić do teraźniejszości. Pomaga im syn profesora, Chris (Paul Walker). (pl-PL)
Uma expedição parte para o passado em busca de um cientista que acabou ficando preso durante a Guerra dos 100 Anos, no século XIV, entre França e Inglaterra. O problema é que, enquanto estavam na operação de resgate, acontece um incidente que faz com que a máquina do tempo deixe de operar, o que fará com que a aventura do grupo torne-se muito mais longa e perigosa do que o previsto. (pt-BR)
Um grupo de arqueólogos envolve-se numa aventura em que precisa viajar no tempo até à França do século XIV para salvar o seu professor antes que os franceses enfrentem os ingleses em Castlegard. Se falharem, não poderão regressar. (pt-PT)
În inima frumoasei și istoricei vale a Dordogne (Franța), o echipă de studenți de arheologie și profesorul lor lucrează pentru a descoperi ruinele unui castel din secolul al XIV-lea. Pentru profesorul Edward Johnston, proiectul reprezintă punctul culminant al viselor sale. Cu ajutorul profesorului asistent Andre Marek, fiul său Chris și studenții săi Kate, Stern și François, Johnston a înregistrat progrese deosebite nu numai în săparea castelului La Roque, ci și a unei mănăstiri și a altor structuri din satul din apropiere Castlegard. Dar lucrurile sunt pe cale să nu funcționeze ... Profesorul Johnston este suspect de binefăcătorul săpăturii - International Technology Corporation, condus de Robert Doniger - și se îndreaptă spre New Mexico în căutarea de răspunsuri. (ro-RO)
В ближайшем будущем человечество совершает огромный технологический скачок. Информация передается мгновенно без всяких проводов. Компьютеры встраиваются в молекулы. Каждый момент из прошлого можно фактически воспроизвести — и группа ученых получает возможность войти в буквальном смысле слова в жизнь, скажем, Франции ХІV века. Однако такое путешествие таит в себе немало опасного… (ru-RU)
Skupinka študentov archeológie vedená profesorom E.A. Johnstonom, pracuje na vykopávkach hradu vo francúzskom údolí Dordogne Valley. Vedci nečakane nájdu prevratný objav - stroj času, ktorý omylom dopraví ich profesora do 14. storočia, konkrétnejšie do obdobia storočnej vojny medzi Francúzskom a Anglickom. Jeho jedinou nádejou na záchranu je syn Chris, asistent André Marek a niekoľko študentov. Odvážni cestovatelia v čase sú nútení podniknúť smrteľne nebezpečnú osemhodinovú výpravu do minulosti, aby na nepriateľskom území našli profesora skôr, ako ho navždy pohltia dejiny... (sk-SK)
V osrčju čudovite in zgodovinske doline Dordogne (Francija) skupina študentov arheologije in njihov učitelj delata, da bi odkrili ruševine gradu 14. stoletja. Za profesorja Edwarda Johnstona projekt predstavlja vrhunec njegovih sanj. Johnston je s pomočjo docenta Andre Mareka, njegovega sina Chrisa in njegovih študentov Kate, Stern in François zelo napredoval ne le pri izkopu gradu La Roque, temveč tudi samostanu in drugih strukturah v bližnji vasi Castlegard. Toda stvari bodo kmalu narobe .... Profesor Johnston je sumljiv do dobrotnika izkopavanja - Mednarodne tehnološke korporacije, ki jo vodi Robert Doniger - in se v iskanju odgovorov odpravlja v Novo Mehiko. (sl-SI)
Будућност једног човека зависи од историје… група студената археологије бива заробљена у прошлости, телетранспортовани тродимензионалном машином у простору, у коју су отишли да би избавили њиховог професора. Групица ће морати да се бори да преживи у Француској 14-ог века где бесни најсуровији рат између Енглеза и Француза, и то довољно дуго…док не успеју да се врате назад у 21.век! (sr-RS)
Dordogne Vadisi'nde, Profesör Edward Johnston ve arkeoloji öğrencileri 14. yüzyıla ait bir kaleyi araştırırken, şüpheli bir sponsor olan ITC şirketinin yardımıyla kazı yaparlar. Johnston, yanıtlar almak için ITC'nin New Mexico’daki merkezine giderken, öğrenciler mühürlü bir oda keşfeder. İçeride, çift odaklı bir mercek ve 1357'den Profesör Johnston’ın yazdığı bir yardım çağrısı bulurlar. ITC’nin, üç boyutlu nesneleri uzaya gönderebilen bir makinesi olduğu ortaya çıkar, ancak bu makine yanlışlıkla 14. yüzyıla açılan bir kapı yaratmıştır. Profesör, kendini İngiliz-Fransız feodal savaşının ortasında bulur. Onu kurtarmaya çalışan öğrenciler, hayatta kalıp 21. yüzyıla geri dönebilecekler midir? (tr-TR)
Група археологів несподівано дізнається про небезпечний експеримент по переміщенню в часі, таємно проведеному одним з фінансових магнатів. Їх обурення зростає, коли виявляється, що в результаті експерименту їх улюблений професор потрапив до середньовічної Франції 14 століття! Упевнені в тому, що їх знань про середньовічну Європу буде досить, щоб повернути професора живим і неушкодженим, вони переміщаються в 14 століття і потрапляють в вир подій, основна з яких війна. (uk-UA)
Dựa trên tiểu thuyết cùng tên của Michael Crichton xuất bản năm 1999 , kịch bản phim xoay quanh một nhóm sinh viên khảo cổ học và lịch sử thời hiện đại được gửi ... (vi-VN)
老教授爱德华·乔斯顿(比利·康诺利 Billy Connolly 饰)是一名致力于中世纪考古的历史学家,而发掘14世纪遗留下的拉洛克城堡一直是他的毕生心愿,然而直到今天,一家国际科技公司的总裁罗伯特(大卫•休里斯 David Thewlis 饰)愿意投资该项目,乔斯特的愿望才终于得以实现,他便马不停蹄地与儿子克里斯(保罗·沃克 Paul Walker 饰)一起组建了考古小组准备前往法国,探寻当年的古战场。然而考古小组成员在一次很平常的挖掘中,发现了一张1357年的求救纸条,署名竟然是乔斯顿教授,附近还发现了教授的眼镜,但距今已600多年。百思不得其解的组员们找到投资人罗伯特,方知野心勃勃的罗伯特竟秘密发明了一架时光机器,能穿越虫洞将人送回到1357年。面对着这个可怕而神奇的工具,克里斯决定带领成员一同重返中世纪,拯救父亲。然而他们谁也无从预测,在虫洞的另一头等待着他们的会是什么…… (zh-CN)
一間高科技公司研製出一部能夠令人回到過去的時光機,豈料在一次意外中,時光機將一名歷史學教授送往 1357 年的法國。不幸的是當時正處於英法大戰期間,不但兵荒馬亂,疫症更四處蔓延… 他的兒子、助手及學生決定組隊營救,踏上這個超越時空的危險旅程,可是時間只有八小時,限時一過,教授將從此消失… (zh-HK)
美國一家國際技術公司發明了一種時間穿梭工具,可以將現代人送到幾百年前的過去。這家公司的總裁多尼格出資幫助耶魯大學的一個考古小組,到法國挖掘一座中世紀的城堡,野心勃勃的多尼格利用時間穿梭工具將考古小組的教授愛德華-約翰遜送回到了1357年(中世紀)的法國。那時的法國正處於金戈鐵馬的動盪年代,約翰遜教授捲入中世紀城堡間的戰爭當中,生命危在旦夕。教授的學生在廢墟裡找到了他在600年前寫的求救字條。於是,一隊精通中世紀風土人情的耶魯學生,通過時間穿梭工具來到了中世紀的法國。這時,城堡間的戰爭已越來越激烈,學生們千方百計找到了教授,卻又身不由己地被捲入到了這場古代的瘋狂戰爭中。 (zh-TW)

Título

Timeline (Original)


AR Rescate en el tiempo
BG Fatalen srok
BG Фатален срок
BR Linha do Tempo
CA Prisonniers du temps
CN 时间线
CN 重返中世纪
CZ Proud času
DE Timeline: Bald wirst du Geschichte sein
ES Timeline
FI Aikamatka
FR Prisonniers du temps
HK 迷失兇間
HK 迷失凶間
HR Tijek vremena
HU Idővonal
IL טיים ליין
IR خط زمان
IT Timeline - Ai confini del tempo
JP タイムライン
KR 타임라인
LT Laiko įkaitai
MX Rescate En El Tiempo
PL Linia Czasu
PT Resgate no Tempo
RO Cronologie
RS Mreža vremena
RS Мрежа времена
RU V lovushke vremeni
RU В ловушке времени
SI Časovna past
SK Prúd času
TH ข้ามมิติเวลา ฝ่าวิกฤติอันตราย
TR Zaman Ötesi
TW 決戰時空線
UA U pasttsi chasu
UA У пастці часу
VN Dòng Thời Gian

Galería

Votos

Cargando…

Canjes

Cargando…

Equipo creativo principal:

Dirección
Richard Donner
Guión
George Nolfi
Jeff Maguire
Música
Brian Tyler
Fotografía
Caleb Deschanel

Reparto:

Paul WalkerChris Johnston
Frances O'ConnorKate Ericson
Gerard ButlerAndre Marek
Billy ConnollyProfessor E.A. Johnston
David ThewlisRobert Doniger
Anna FrielLady Claire
Neal McDonoughFrank Gordon
Matt CravenSteven Kramer
Ethan EmbryJosh Stern
Michael SheenLord Oliver
Lambert WilsonLord Arnaut
Marton CsokasSir William De Kere / William Decker
Rossif SutherlandFrançois Dontelle
David La HayeArnaut's Deputy
Steve KahanBaker
Christian TessierMRI Technician
Marie-Josée ColburnOliver's Wife
Richard ZemanOliver's Lieutenant
Patrick SabonguiJimmy Gomez
Vlasta VranaMonk
Cas AnvarE.R. Doctor
Stephanie BiddleE.R. Doctor
Amy SloanUndergraduate
Ryan WulffUndergraduate
Paul TuerpeNews Reporter
Marian CollierArchaeologist
Christian PaulArchaeologist
Edward J. RosenArchaeologist
Stephen LiskaITC Tech
Bruce RamsayITC Tech
Stéfanie BuxtonITC Tech
Cecile CristobalITC Tech
Richard DonnerMan in Car (uncredited)

Otros créditos

Adrien Morot Prosthetic Designer · Costume & Make-Up
Alain Bernard Unit Manager · Production
Alain Brochu Construction Coordinator · Art
Allan Graf Second Unit Director · Directing
Allan Graf Stunt Coordinator · Crew
Amelie Duceppe Loader · Crew
André Chamberland Supervising Art Director · Art
André Laperrière Utility Stunts · Crew
Andrea Biklian Negative Cutter · Editing
Andy Aitken Standby Painter · Art
Anne Faubert Assistant Set Dresser · Art
Annick Chartier Makeup Department Head · Costume & Make-Up
Barbara Harris ADR Voice Casting · Production
Bill Burns Assistant Sound Editor · Sound
Blanche Boileau Costume Supervisor · Costume & Make-Up
Bob Baron ADR Mixer · Sound
Bob E. Krattiger Chief Lighting Technician · Lighting
Bob Pritchett Hair Department Head · Costume & Make-Up
Bob Stoker Special Effects Supervisor · Visual Effects
Bogdan Iofciulescu Techno Crane Operator · Crew
Brian Read Associate Producer · Production
Brian Tyler Conductor · Sound
Bryan McMahan Colorist · Editing
Candida Conery Hairstylist · Costume & Make-Up
Candy L. Walken Hairstylist · Costume & Make-Up
Carissa Chapman Casting Assistant · Production
Caroline Alder Art Direction · Art
Cece Neber Labao Executive Assistant · Production
Charles J. Bond Boom Operator · Sound
Christopher Amy Assistant Property Master · Art
Christopher Flick Foley · Sound
Cindy M. Ichikawa Production Coordinator · Production
Clare Spragge Costume Supervisor · Costume & Make-Up
Claude Bélanger Transportation Co-Captain · Crew
Claude Lafrance Assistant Art Director · Art
Claudette B. Casavant Assistant Makeup Artist · Costume & Make-Up
Claudette Beaudoin-Casavant Assistant Makeup Artist · Costume & Make-Up
Colin J. Campbell Chief Lighting Technician · Lighting
Courtney Gross Casting Associate · Production
Crystal Hawkins Production Accountant · Production
Cynthia Blaise Dialect Coach · Crew
Daniel Auclair Production Manager · Production
Daniel Bouthillette Additional Third Assistant Director · Directing
Daniel T. Dorrance Production Design · Art
David Crone Steadicam Operator · Camera
David LeRoy Anderson Key Makeup Artist · Costume & Make-Up
David M. Gray Visual Effects Coordinator · Visual Effects
David Sandefur Art Direction · Art
David Smithson Data Wrangler · Camera
David Yellin Lighting Technician · Lighting
Debbi Bossi Post Production Supervisor · Crew
Debra L. Tennant Additional Editing · Editing
Denis Bois Grip · Camera
Denise Ream Visual Effects Producer · Visual Effects
Dennis Drummond Supervising Sound Editor · Sound
Derek Hoffman Associate Producer · Production
Don Granger Executive Producer · Production
Donna Armstrong Set Medic · Crew
Donna Berwick Assistant Costume Designer · Costume & Make-Up
Doug Caron Assistant Editor · Editing
Edith Croft Sculptor · Art
Emilie Gauthier Makeup Artist · Costume & Make-Up
Emmanuel Béhier Migeon Underwater Camera · Camera
Eric Amundsen Second Assistant Camera · Camera
Eric Chatelain Production Driver · Production
Francie Brown Dialogue Coach · Crew
Frédéric Chamorro Scenic Artist · Crew
Gail Stevens Additional Casting · Production
Gary Antonacci Set Painter · Art
Gary F. Bentley Special Effects Coordinator · Crew
Gary Freeman Supervising Art Director · Art
Gary Krause Music Editor · Sound
Gary Levinsohn Executive Producer · Production
Geof Isherwood Storyboard · Writing
Geoff Dibben Second Assistant Director · Directing
Gilles Montreuil First Assistant Accountant · Production
Gloria D'Alessandro Dialogue Editor · Sound
Gregory S. Hooper Set Designer · Art
Guylaine Chagnon Script Supervisor · Directing
Hélène Dt-Denis Assistant Production Coordinator · Production
Hélène Provost Set Costumer · Costume & Make-Up
Henry Godding Jr. ADR Recordist · Sound
Isabelle Létourneau Art Department Coordinator · Art
Jamie Baxter Matte Painter · Visual Effects
Jason Armitage Greensman · Art
Jean Courteau Chief Lighting Technician · Lighting
Jean Frenette Stunts · Crew
Jean-François Aubin Special Effects Technician · Crew
Jean-François Larivière Rigging Grip · Lighting
Jeanne Van Phue Makeup Artist · Costume & Make-Up
Jenny Beavan Costume Design · Costume & Make-Up
Jerry C. Deats Dolly Grip · Camera
Jille Azis Set Decoration · Art
Jim Van Wyck Producer · Production
Jim Van Wyck First Assistant Director · Directing
Joe Kowalewski Wardrobe Assistant · Costume & Make-Up
John Eaves Prop Designer · Art
John Paesano Additional Music · Crew
John Trapman Aerial Director of Photography · Camera
Jonathan Dumont Video Assist Operator · Crew
Jorge Sánchez Assistant Camera · Camera
Josef Brandmaier Finance · Production
Julie Amyot Costumer · Costume & Make-Up
Karin Silvestri Stunts · Crew
Katia Kim Depatie Painter · Art
Katie Carroll Second Second Assistant Director · Directing
Kenn Moynihan Projection · Crew
Kevin De La Noy Co-Producer · Production
Kevin De La Noy Unit Production Manager · Production
Kim De Pietro Assistant Location Manager · Production
Kim Drummond Supervising Dialogue Editor · Sound
Lanny Cermak 3D Supervisor · Visual Effects
Lauren Shuler Donner Producer · Production
Linda Folk ADR Editor · Sound
Lise Servant Payroll Accountant · Production
Lori Berlanga Assistant Production Coordinator · Production
Lori McCoy-Bell Hairstylist · Costume & Make-Up
Louis Gascon Property Master · Art
Louise Cova Set Dresser · Art
Lydia Milars Makeup Artist · Costume & Make-Up
Manon Cousin Location Scout · Art
Manon Joly Hairstylist · Costume & Make-Up
Marc Auclair Special Effects Assistant · Crew
Marcello Bezina Stunts · Crew
Marina Manukian Musician · Sound
Mark Dornfeld Visual Effects Supervisor · Visual Effects
Martie Schribner Makeup Artist · Costume & Make-Up
Martin Brisebois Stand In · Crew
Mathieu-Félix Drouin Additional Camera · Camera
Matthew Harrison Foley Editor · Sound
Michael Adams Stunt Coordinator · Crew
Michael Aguilar Co-Producer · Production
Michael Barrere Dolly Grip · Camera
Michael Crichton Novel · Writing
Michael Di Como CG Supervisor · Crew
Michael Haight Supervising ADR Editor · Sound
Michael Klastorin Unit Publicist · Crew
Michael Ovitz Executive Producer · Production
Michael Pasqualone Post Production Assistant · Crew
Michel Bernier First Assistant Camera · Camera
Michel Brochu Construction Coordinator · Art
Michel Landry Swing · Art
Michel Robert Transportation Captain · Crew
Mike Milliken Color Timer · Editing
Nathalie Girard Stunt Double · Crew
Neil Corbould Prosthetic Supervisor · Costume & Make-Up
Neil Corbould Animatronics Supervisor · Crew
Nick Vidar Music Programmer · Sound
Normand Simpson Generator Operator · Crew
Oakley Lehman Stunt Double · Crew
Olivier Barzic Production Accountant · Production
Paul Drouin Third Assistant Director · Directing
Paul Vega Visual Effects Editor · Crew
Philip Elton Art Direction · Art
Philippe Bossé Still Photographer · Camera
Philippe Lord Assistant Decorator · Art
Randi Hiller Casting · Production
Réal Proulx Art Direction · Art
Rejean Brochu Construction Coordinator · Art
Richard Cardon Carpenter · Crew
Richard Donner Producer · Production
Richard K. Buoen Production Illustrator · Art
Richard Marks Editor · Editing
Richie Adams Title Designer · Art
Robert Elhai Orchestrator · Sound
Robin Harlan Foley Artist · Sound
Roger Page Leadman · Art
Roland Chaput Craft Service · Crew
Ron Mellegers Foley Mixer · Sound
Sarah Halley Finn Casting · Production
Scott La Rue Utility Sound · Sound
Serge Lavigueur Makeup Effects · Crew
Simon Atherton Armorer · Crew
Sioux Richards Script Supervisor · Directing
Stéphane Arbour Electrician · Lighting
Stephane Desharnais Assistant Unit Manager · Production
Stephen Bream Art Direction · Art
Steve Cantamessa Sound Mixer · Sound
Suhail Kafity Sound Effects Editor · Sound
Sunita Singh Costume Assistant · Costume & Make-Up
Susan Towner Production Supervisor · Production
Sylvain Bergevin Assistant Chief Lighting Technician · Lighting
Sylvain Dupuis Camera Trainee · Camera
Terel Gibson Assistant Editor · Editing
Tim Parkinson Transportation Coordinator · Crew
Tony Aranda Propmaker · Crew
Trevor Ward Dolby Consultant · Sound
Vilmos Zsigmond Second Unit Director of Photography · Camera
Vincent Houle Driver · Crew
Vladimir Fuentes Assistant Accountant · Production
Yannick Champagne Assistant Craft Service · Crew
Yolanda Toussieng Key Hair Stylist · Costume & Make-Up
Yves Desjardins Travel Coordinator · Production
Zigmund Gron Supervising Music Editor · Sound

Deja una respuesta

Últimas Críticas
tester

Dark Water (La Huella) por tester

09/04/2026, 14:52




Cinefilo

Kung Fu Vampire por Cinefilo

05/04/2026, 07:17



PIRAZTEC

Las Calles de la Ciudad por PIRAZTEC

01/04/2026, 18:48


PIRAZTEC

El Enemigo Público por PIRAZTEC

01/04/2026, 18:38



Jorge

The Blind Cat por Jorge

31/03/2026, 23:27


Tano

The Terrornauts por Tano

31/03/2026, 15:12


JA_NOMADE

¡Oye, Arnold! por JA_NOMADE

31/03/2026, 01:32


konerak

El sabor del miedo por konerak

30/03/2026, 22:31


konerak

Terror en el Espacio por konerak

30/03/2026, 22:17


Tano

Taandob por Tano

30/03/2026, 19:36



Tano

Dark Water (La Huella) por Tano

30/03/2026, 12:12


Tano

Dark Water por Tano

30/03/2026, 12:07




Jorge

Kung Fu Vampire por Jorge

29/03/2026, 02:46